找回密码
 加入悦西安
-->
楼主: Re.

[轨交] Line8广泰门导视

[复制链接]

0

主题

4763

悦币

1796

人气

7级会员

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
5097
发表于 2024-7-10 19:25:52 | 显示全部楼层 来自: 澳大利亚
暴走的布鲁斯 发表于 2024-7-9 21:55
外国人想问你路的时候 可以照着拼音把大概音发出来  比如问你feng cheng wu lu你就知道 要是说phoenix ci ...

请问外国人看见5,是读wu还是five?
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

52

主题

1万

悦币

5177

人气

11级会员

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
16053
发表于 2024-7-10 21:10:36 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
姚佳命 发表于 2024-07-10 19:25
请问外国人看见5,是读wu还是five?

主要是看见wu读wu
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

1358

悦币

445

人气

5级会员

Rank: 5Rank: 5

积分
1503
发表于 2024-7-16 09:21:42 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
好看,高级
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

4763

悦币

1796

人气

7级会员

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
5097
发表于 2024-7-17 20:51:56 | 显示全部楼层 来自: 澳大利亚

那麻烦你去看看西安地铁的“翻译”,凤城五路他们是“翻译”成了“fengcheng wu lu”还是“fengcheng 5 lu”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

52

主题

1万

悦币

5177

人气

11级会员

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
16053
发表于 2024-7-17 21:43:31 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
姚佳命 发表于 2024-07-17 20:51
那麻烦你去看看西安地铁的“翻译”,凤城五路他们是“翻译”成了“fengcheng wu lu”还是“fengcheng 5 lu”。

所以你想表达啥
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

4763

悦币

1796

人气

7级会员

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
5097
发表于 2024-7-19 20:50:04 | 显示全部楼层 来自: 澳大利亚

这都看不懂,难怪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

52

主题

1万

悦币

5177

人气

11级会员

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
16053
发表于 2024-7-20 09:00:31 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西渭南
姚佳命 发表于 2024-07-19 20:50
这都看不懂,难怪。

我是懒得理你
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

1406

悦币

306

人气

5级会员

Rank: 5Rank: 5

积分
1840
发表于 2024-7-28 23:35:01 来自手机 | 显示全部楼层 来自: 中国陕西西安
暴走的布鲁斯 发表于 2024-07-09 21:55
外国人想问你路的时候 可以照着拼音把大概音发出来  比如问你feng cheng wu lu你就知道 要是说phoenix city Fifth road怕你懵逼

把路变成road就合理很多。凤城五road
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入悦西安

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表